Ye Yint Thet Zwe (s. 1965 Yangon, Myanmar) on burmalainen runoilija, joka asuu nykyään Helsingissä. Kun opiskelijavallankumous (Burman 8888 kansannousu) alkoi 8.8.1988, hän osallistui aktiivisesti ja liittyi opiskelija-armeijaan. Vuonna 1990 hän lähti Myanmarista poliittisista syistä ja on sittemmin asunut Thaimaassa, Malesiassa, Singaporessa, Japanissa ja nyt siis lopulta Suomessa. Tokiossa Ye Yint perusti muiden kirjailijoiden avulla itsenäisen burmalaisen kirjaston ‘Aharan’, jonka tavoitteena on kulttuuriperinnön vaaliminen. Hän oli myös Ahara-lehden päätoimittaja, Japanin burmalaisen ammattiliiton varapuheenjohtaja, Burman mediayhdistyksen valiokunnan jäsen ja Myanmarin ja Thaimaan rajan opiskelija-armeijan (ABSDF) tukijajäsen. Ye Yint on toiminut myös New Yorkissa sijaitsevan Burma Today News Median päätoimittajana, toimittajana ja valokuvaajana ja tehnyt runoilijana yhteistyötä MMM Median, Yoma 3 News Median, Dawn O Way Magazinen ja Moe Makha Online Media Magazinen kanssa. Ye Yintin tekstejä on mm. seuraavissa runokokoelmissa: 5 flowers, 8888 commemoration, Saffron revolution and The Sorrows of European Nights Suffering. Ye Yint on julkaissut teoksen “We Hate War, Mother” (Helsinki, Karu Kartonera / Sivuvalo Project, 2016). Hän on aktiivinen jäsen kirjallisuusyhteisössä, osallistuen moniin kokeellisiin kirjallisuustapahtumiin ja lavarunotapahtumiin. Hän on ollut vierailevana kirjailijana Helsingin kirjamessuilla ja kansainvälisellä Runokuu-festivaalilla Helsingissä.
Jätä minut suruuni
Teksti burmaksi: Ye Yint Thet Zwe
Käännös suomeksi: Lauri Vanhala
Käännös ruotsiksi: Agneta Enckell
Käännös englanniksi: Anne Ketola
Lukija burmaksi: Ye Yint Thet Zwe
Lukija suomeksi: Eeva Soivio
Lukija ruotsiksi ja englanniksi: Miiko Toiviainen
Jätä minut suruuni, burmaksi
Jätä minut suruuni, suomeksi
Jätä minut suruuni, ruotsiksi
Jätä minut suruuni, englanniksi