En nyfiken, lat amöba, som aldrig är riktigt säker på min egen form, storlek eller mitt innehåll. Född 1882 i Kazakstan. Efter att ha avlagt examen i internationell rätt (med toppbetyg), jobbat som fotograf på nattklubbar, delat ut broschyrer på stan, fungerat som sekreterare i jämnt en dag, och fallit ut ur 1,5 magisterexamina – var konsten rätt väg för mig. Efter att han absorberat intryck ur min omgivning genom en omedveten osmos, tvingade jag mig att pressa ut dem. De viktigaste hinkarna för mina uppkastningar är att skriva, att göra film, stand up och komedi, ibland skulptur. Hittills har de största bitarna som flutit upp på den sura ytan varit det tragikomiska i att vara till, det komplexa i relationer, och blotta förvirringen i att finnas till. På min fritid lär jag mig motvilligt om skatter, förändringar, om mänskovärde, den mänskliga hjärnan, om förhållandenas neurofysiologi, om gud och om att köra – allt detta via internet och i närheten av min säng och dubbla täcken. P.S. när jag skriver den här biografin befinner jag mig under starkt inflytande av “Trainspotting”.
Alltid samma känsla*
Text på ryska: Roxana Sadvokassova
Översättning på finska: Eero Balk
Översättning på engelska: Eva Mihti
Översättning på spanska: Daniel Malpica
* = verket finns inte på svenska
Läsare på ryska, på finska och på engelska: Roxana Sadvokassova
Läsare på spanska: Daniel Malpica
Alltid samma känsla*, på ryska
Alltid samma känsla*, på finska
Alltid samma känsla*, på spanska
Alltid samma känsla*, på engelska